назад содержание далее

Геракл

Третий подвиг. Геракл догоняет Керинейскую лань.

Внезапно на повороте тропинки, в лесу, перед Гераклом и Иолаем явилась прекрасная женщина в короткой лёгкой одежде, с охотничьим луком в руках, с колчаном за плечами. Дровосеки, собиравшие хворост в лесу на склонах Аркадских гор, увидели однажды красавицу лань с золотыми рогами. Она стояла высоко на крутой скале и при виде людей умчалась, как вихрь, только ветки деревьев закачались да зазвенели по камням серебряные копытца.

Слух о чудесной лани пошёл по селениям, и многие охотники не раз отправлялись искать её. Но, едва завидев их, лань мгновенно скрывалась в нагорном лесу. Лес был густой, непроходимый, гора казалась недоступной для людей. Охотники возвращались в долину и говорили, что на свете не найдётся человека, который мог бы выследить и догнать эту лань.

В третий раз позвал Еврисфей Геракла и велел ему поймать Керинейскую лань и живую привести в Микены.

Геракл с другом своим Иолаем отправился в Аркадские горы. Он оставил дома свой лук и ядовитые стрелы, а вместо оружия взял с собой топор, лопату и нож.

Они прорубали просеки в густом лесу, пробивали ступени на каменистых кручах, протаптывали тропинки в высокой траве. Спилив деревья, герои перекидывали их мостом через ручьи и горные реки и связывали ветвями и крепкой корой. По этим висячим мостам они переходили пропасти, по ступеням и тропинкам поднимались всё выше в горы. Иногда лань на мгновение появлялась перед ними; блестя золотыми рогами и словно маня их за собой, она уходила всё дальше. Геракл с Иолаем терпеливо шли по её следам. Они переваливали через горные вершины, покрытые снегом, спускались в ущелья, переходили вброд ручьи и реки. Снежные лавины, скользя по кручам, осыпали их ледяной пылью, над ними проносились с грохотом горные грозы. Они встречали солнечный восход на вершинах, ночевали в дуплах больших деревьев и в густом кустарнике, питались ягодами, орехами, сладкими кореньями, пили воду из горных ключей - и неустанно, час за часом, всё выше поднимались и одолевали неприступные горы.

Лань всё чаще показывалась перед ними, словно начинала привыкать к людям, - она останавливалась и глядела на них без боязни и убегала уже не так стремительно, как прежде. Теперь убить её было бы легко, но они должны были взять лань живой - таков был приказ царя.

Наконец им удалось загнать лань на вершину и обойти. На узкой тропинке над пропастью её поджидал Иолай. Увидев его, лань повернулась, хотела бежать назад, но тут Геракл преградил ей путь. Она заметалась, не зная, куда бежать, и вдруг замерла на краю пропасти. В это мгновение Геракл накинул ей на рога сплетённую из ползучих растений верёвку и держал крепко, пока не подошёл Иолай. Вдвоём они повели пойманную лань по проторённым уже дорогам вниз с горы.

Внезапно на повороте тропинки, в лесу, перед ними явилась прекрасная женщина в короткой лёгкой одежде, с охотничьим луком в руках, с колчаном за плечами. Лицо её было гневно, глаза сверкали. Повелительным жестом она остановила охотников, а лань сейчас же подбежала к ней и стала тереться головой о её руки.

Молодая охотница погладила её и сказала:

- О жадные люди! Разве вам мало дорог и полей в широких долинах там, внизу? Зачем вы нарушили тишину моего горного леса? Никогда ещё не ступала здесь нога человека... Теперь вы показали сюда путь людям, и на моих заповедных высотах загремят топор и лопата, а стрелы охотников распугают- моих зверей и птиц. Зачем вы сделали это?

Геракл узнал дочь Зевса - Артемиду-охотницу.

- Не гневайся на нас, богиня! - отвечал он ей. - Мы пришли сюда по воле твоего отца, великого Зевса, пославшего нас служить людям. Мы проложили дорогу на вершины, потому что земля вся должна стать достоянием человека. Но лишь смелые и сильные смогут подниматься сюда. Пусть отважные пойдут за нами на эти высоты. Здесь прекрасно, здесь вольно дышится, и отсюда далеко видно всё вокруг. Здесь воздух чист, и сам человек, поднявшись сюда, становится чище и лучше.

Взгляд богини смягчился. Она потрепала рукой красавицу лань и сказала ей:

- Ступай! Ты скоро вернёшься ко мне! - и скрылась между деревьями.

Геракл с Иолаем пошли дальше, ведя за собой пойманную лань.

Обратный путь их был быстрее и легче, потому что они шли по своим следам и зарубкам. Скоро они спустились к подножию горы. Геракл направился в Микены и привёл во дворец Еврисфея чудесную лань.

Но царь, боясь Артемиды, отдал лань Гераклу. Геракл вспомнил слова прекрасной охотницы: «Ты вернёшься ко мне!» Чтобы исполнить желание богини, он вернул лань Артемиде.

назад содержание далее





Рейтинг@Mail.ru
© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2001-2015
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку:
http://izbakurnog.historic.ru/ 'Избакурног - эпос народов мира'