назад содержание далее

Книга третья. Лесная

Часть семнадцатая (Встреча с Шурпанакхой)

Под стать святожителю, в хижине, листьями крытой,
Безгрешный царевич беседовал с братом и Ситой,

Оп притчу рассказывал Сите и сыну Сумитры,
Блистая, как Месяц, в соседстве сияющей Читры.

Одна безобразная ракшаси в поисках дичи
Туда забрела — и прервалось течение притчи.

С рожденья звалась Шурпанакхой она за уродство, —
За когти, ногам придававшие с веялкой сходство.

И взору ее луноликий представился Рама,
Прекрасный, как тридцать богов, как пленительный Кама,

И мягкие кудри, и мощь благородной десницы,
И блеск удлиненных очей сквозь густые ресницы,

И смуглое, схожее с лотосом синим, обличье,
И царские знаки, и поступи юной величье,

Что плавностью напоминала походку слоновью,
Увидела ракшаси — и воспылала любовью

Уродина эта — к прекрасному, как полполунье,
К нему,  сладкогласному,— скверная  эта хрипунья

Противноволосая с дивноволосым равнялась.
Противноголосая с дивноголосым равнялась.

Сама медно-рыжая — с ним, темнокудрым, равнялась
И, дура бесстыжая, с великомудрым равнялась.

С красавцем  равнялась  она — при  своем  безобразье,
И с лотосоглазым таким — при своем косоглазье.

С таким тонкостанным и царские знаки носящим
Равнялась она, страхолюдная, с брюхом висящим.

Приблизившись  к   Раме,   палима  любовною  жаждой,
Сказала ему Шурпанакха: «Решится не каждый

Избрать этот лес для жилья, если ракшасов племя
Сюда без помех прилетает во всякое время.

Эй, кто вы, с собой прихватившие луки и копья,
Да деву-отшельницу, — шкура на ней антилопья?»

На это отвечал он учтиво и чистосердечно: «Я — Рама, старшин сын покойного царя Дашаратхи, что могуществом был равен богам. Со мной здесь преданный и добросклонный брат Лакшмана и верная супруга Сита, царевна Видехи. Я поселился в лесу Панчавати, выполняя отцовскую волю и свой долг».

Догадавшись по устрашающему облику своей собеседницы, что перед ним ракшаси, он осведомился об ее имени и спросил, с какой целью явилась она сюда. Неожиданная гостья ответила так:

«Прозванье  мое   Шурпанакха. Под  стать чародею —
Искусством свой  облик  менять  я  с  рожденья  владею.

Брожу и пугаю святых обитателей чащи.
Ты   Равану  знаешь? Он брат мой великоблестящий!

Другой — Кумбхакарна, что в сон погружен беспробудный,
А   третий — Вибхишана, праведный, благорассудный.

Четвертый  и   пятый — отважные   Душана   с   Кхарой,
Считаются в битвах свирепой, воинственной парой.

Я   доблестью  их   превзошла. Разве   есть   мне   преграда?
Своим изволеньем по воздуху мчусь, если надо.

А Сита? Что толку в уродце таком неуклюжем!
О  Рама  прекрасный,  ты  должен  мне  сделаться  мужем.

Цавевич   мы - ровня. К  тебе  воспылавшую  страстью,
Бери  меня  в   жены,   не  вздумай противиться  счастью!»
назад содержание далее





Рейтинг@Mail.ru
© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2001-2015
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку:
http://izbakurnog.historic.ru/ 'Избакурног - эпос народов мира'